ヤラク翻訳の導入事例
プロダクト詳細導入企業|株式会社アクセルスペース
課題・目的
翻訳コストの削減
社内文書を外国人社員にも理解できるようにする必要があった
規程の訳語の整合性をとらないと誤解の元になる
導入後の効果
翻訳業務の効率化
生産性向上
コスト削減
このサービスについてもっと詳しく知りたいですか?
プロにビジネスの悩みや課題を相談をして、詳細資料を受け取りましょう。
どんなざっくりとした内容でも構いません。まずはお気軽にご相談ください。

ヤラク翻訳の導入を考えていますか?
サービスとの相性を見たい方はこちら
導入について相談がある方はこちら
プロに相談する導入事例の詳細
導入前の課題
翻訳コストの削減
社内文書を外国人社員にも理解できるようにする必要があった
規程の訳語の整合性をとらないと誤解の元になる
手作業での翻訳では作業スピードと時間に限界があった
導入の目的
社内資料翻訳
導入後の効果
翻訳業務の効率化
生産性向上
コスト削減
文書の体裁にかける時間が圧倒的に減った
導入の決め手
アカウント別に辞書登録やフレーズ登録ができて翻訳結果にフィードバックが可能だったこと
エンジニア向けや人事文書向けなど用途に応じた訳し分けができること
様々なファイル形式に対応してフォーマットを保ったまま翻訳できること
情報セキュリティーがしっかりしていること
導入のプロセス
記事中では、従来は社内で人力翻訳を行っていたが作業速度と時間に限界があり外部の翻訳サービス導入を検討。ヤラク翻訳を導入し、アカウントごとの辞書・フレーズ登録でフィードバックを反映させつつ、多様なファイルをアップロードしてフォーマットを保った翻訳を行う運用に移行した旨が述べられている。
活用方法
社内向け文書の翻訳、就業規則等の重要文書の英文化、エンジニア向け・人事文書向けなど用途に応じた訳し分け、様々なファイル形式の文書をアップロードして翻訳
社内の反応
社内で手が付けられていなかった文書も翻訳できるようになり安心して社内文書を翻訳できるようになった(情報セキュリティ面も安心できるとの反応)
今後の展望
今まで手をつけられていなかった文書もヤラク翻訳を使い翻訳の効率化を進めていく予定


AI事例マッチ度診断
ヤラク翻訳の他の導入事例


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
命を守る情報を、国籍や言葉の壁を越えてすべての町民に届ける
導入の効果外国人生活相談員と担当課職員がヤラク翻訳を用いて住民への通知文や案内チラシを多言語で作成している。
八楽株式会社(31〜50名)


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
「グローバル企業の代表としての成功に向け、ヤラク翻訳を活用」
導入の効果日本語版とセットで英語版の資料を迅速に準備できるようになった。
株式会社サキコーポレーション(101〜300名)


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
専門性が求められる在日米軍関連ドキュメントを、より速く・正確に 色で見える、記憶される。現場が「便利」と実感する翻訳支援ツール
導入の効果翻訳メモリとの一致率を色で可視化でき作業の重点化により効率化が進んだこと
有限会社アンテナ


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
翻訳にかける時間が1/2以下に短縮 業務効率が飛躍的に上がり、事業スピードも向上
導入の効果翻訳作業時間が従来の半分以下に削減された。
株式会社 H2インタラクティブ


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
グローバル企業の代表としての成功に向け、ヤラク翻訳を活用
導入の効果パラグラフ単位で対応する訳文が確認できることで翻訳チェックの手間が省けた。
ピクシーダストテクノロジーズ株式会社(51〜100名)


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
ベトナムとのやり取りに、ヤラク翻訳を活用して翻訳作業効率化
導入の効果日々のメールを迅速に翻訳できるようになった。
株式会社トーヨーホールディングス


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
翻訳にかける時間は1/4に短縮
導入の効果翻訳にかかる時間が3〜4日から数時間に短縮された
株式会社MORESCO(301〜500名)


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
パワポのフォーマットを崩さずにそのまま翻訳できるという魅力
導入の効果翻訳コストを30%カットした。
Cinarra Systems Japan株式会社


ヤラク翻訳 by 八楽株式会社
ヤラク翻訳を使って海外進出をスムーズに
導入の効果翻訳作業の効率化が図られた
安部日鋼工業株式会社
AI翻訳ツールの他のサービス
関連の最新ニュース
AIが「やさしい日本語」を提案、書き換え支援サービス「やさにちリライト+」登場

CoeFont通訳、国際弁護士連盟セミナーで実運用。法律専門用語の多言語翻訳を支援

TOPPAN、空間に浮かぶ翻訳ディスプレイ「UCDisplay® Air」を提供開始


AIが「やさしい日本語」を提案、書き換え支援サービス「やさにちリライト+」登場

CoeFont通訳、国際弁護士連盟セミナーで実運用。法律専門用語の多言語翻訳を支援

TOPPAN、空間に浮かぶ翻訳ディスプレイ「UCDisplay® Air」を提供開始

ヤラク翻訳の導入を考えていますか?
サービスとの相性を見たい方はこちら
導入について相談がある方はこちら
プロに相談するこのサービスについてもっと詳しく知りたいですか?
プロにビジネスの悩みや課題を相談をして、詳細資料を受け取りましょう。
どんなざっくりとした内容でも構いません。まずはお気軽にご相談ください。


カテゴリ
ヤラク翻訳は、AIと人の協力による進化型CATツール(Computer Assisted Translation)で、自動翻訳から編集・共有までをシンプルなUIで提供する翻訳支援ツールです。複数の自動翻訳エンジン(LLM、Google翻訳、Microsoftなど)を搭載し、翻訳後の編集やチェックも簡単に行えます。翻訳データはアカウント毎に個別管理され、安心して使える仕組みが整っています。
株式会社アクセルスペース
非上場
超小型衛星の開発、衛星画像データの販売および解析データの提供

AIトレンドメルマガ登録
新着情報から人気・注目のAIプロダクト情報まで、日本のAIトレンドが丸わかり!
公式SNSをフォロー
最新のAIトレンドやリリース情報をいち早くお届けします。
今すぐフォローしましょう!
他のメニューから探す
他にも様々な方法から、あなたにピッタリのAIプロダクトが探せます。


AIトレンドメルマガ登録
新着情報から人気・注目のAIプロダクト情報まで、日本のAIトレンドが丸わかり!
公式SNSをフォロー
最新のAIトレンドやリリース情報をいち早くお届けします。
今すぐフォローしましょう!











