XMAT®(トランスマット)の導入事例
プロダクト詳細導入企業|大手外資系金融企業
課題・目的
本社から提供される英語のマニュアルや提案書の文章量が多く短納期であった。
お客様ごとに内容が異なる提案書の翻訳負荷が高かった。
大量の英語資料を短納期で日本語に翻訳する必要があった。
導入後の効果
機械翻訳+後編集により1件の翻訳にかかる時間が半分に短縮された。
大量の文章でもQuick MTで短時間に機械翻訳を完了できるようになった。
機械翻訳で節約した時間を人手で行う必要のある翻訳作業に充てられるようになった。
このサービスについてもっと詳しく知りたいですか?
プロにビジネスの悩みや課題を相談をして、詳細資料を受け取りましょう。
どんなざっくりとした内容でも構いません。まずはお気軽にご相談ください。

XMAT®(トランスマット)の導入を考えていますか?
サービスとの相性を見たい方はこちら
導入について相談がある方はこちら
プロに相談する導入事例の詳細
導入前の課題
本社から提供される英語のマニュアルや提案書の文章量が多く短納期であった。
お客様ごとに内容が異なる提案書の翻訳負荷が高かった。
導入の目的
大量の英語資料を短納期で日本語に翻訳する必要があった。
翻訳作業のスピードを上げるために機械翻訳ソリューションの導入を検討していた。
導入後の効果
機械翻訳+後編集により1件の翻訳にかかる時間が半分に短縮された。
大量の文章でもQuick MTで短時間に機械翻訳を完了できるようになった。
機械翻訳で節約した時間を人手で行う必要のある翻訳作業に充てられるようになった。
導入の決め手
複数の高精度な翻訳エンジンを文字数無制限で使える点。
複数の翻訳エンジンの訳文を比較できる点。
プラットフォームとして機能が増えていく成長性。
情報セキュリティ対策がしっかりしている点。
導入のプロセス
記事内に詳細な導入プロセスの手順説明は記載されていません。
活用方法
大量の文章をXMAT®のQuick MTで機械翻訳し、その後Quick PEでポストエディットして翻訳を完成させる。
社内の反応
ビジネスのスピードアップに寄与しており、信頼して利用していると感じている。
今後の展望
「LAC」を使ったカスタムエンジンを試し、業界用語や社内用語の翻訳精度を改善し、過去の翻訳資産を活用してさらにスピードアップを図りたい。


AI事例マッチ度診断
XMAT®(トランスマット)の他の導入事例


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
三井・ケマーズ フロロプロダクツ株式会社様
導入の効果翻訳にかかる時間が約半減した。
三井・ケマーズ フロロプロダクツ株式会社(301〜500名)


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
手軽に導入できる価格と使いやすい機能のバランス
導入の効果高精度な機械翻訳によりコミュニケーションを円滑に進められるようになった。
周南市役所 観光交流課


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
AI翻訳活用でIR関連文書を社内で翻訳。カスタマイズエンジンで効率化も実現!
導入の効果決算情報や決算説明会資料などをスピーディに英訳し日本語と同時に開示できた。
ユニチカ株式会社


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
XMATでファイルの前後処理の時間をカット、効率アップ
導入の効果ファイルの分割・結合などの前後処理が不要になり手間が削減された。
GPSSホールディングス株式会社(11〜30名)


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
文字数無制限・定額制のプランで費用が4分の1以下に低減
導入の効果翻訳費用が導入前の約4分の1に削減されたこと
東北大学大学院工学研究科 通信工学専攻


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
手軽に使える機能で国際交流を容易に
導入の効果手軽に使えるため国際交流を容易に実現できるようになった。
内灘町役場


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
XMAT導入事例 富安株式会社様
導入の効果翻訳にかかる時間が大幅に短縮され、PDF翻訳が30~40分で完了するようになった
富安株式会社(101〜300名)


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
XMATでスムーズな日英同時開示を実現。決算説明会資料などIR資料英訳に活用
導入の効果日英同時開示をスムーズに行えるようになった
株式会社ユナイテッドアローズ(1,001名以上)


XMAT®(トランスマット) by 株式会社川村インターナショナル
XMAT導入事例 住友電工知財テクノセンター株式会社様
導入の効果文字数無制限プランによりプリエディットを何度も試せて使いやすくなった。
住友電工知財テクノセンター株式会社
AI翻訳ツールの他のサービス
関連の最新ニュース
AIが「やさしい日本語」を提案、書き換え支援サービス「やさにちリライト+」登場

CoeFont通訳、国際弁護士連盟セミナーで実運用。法律専門用語の多言語翻訳を支援

TOPPAN、空間に浮かぶ翻訳ディスプレイ「UCDisplay® Air」を提供開始


AIが「やさしい日本語」を提案、書き換え支援サービス「やさにちリライト+」登場

CoeFont通訳、国際弁護士連盟セミナーで実運用。法律専門用語の多言語翻訳を支援

TOPPAN、空間に浮かぶ翻訳ディスプレイ「UCDisplay® Air」を提供開始

XMAT®(トランスマット)の導入を考えていますか?
サービスとの相性を見たい方はこちら
導入について相談がある方はこちら
プロに相談するこのサービスについてもっと詳しく知りたいですか?
プロにビジネスの悩みや課題を相談をして、詳細資料を受け取りましょう。
どんなざっくりとした内容でも構いません。まずはお気軽にご相談ください。


カテゴリ
XMAT®(トランスマット)は、ブラウザ上でAI翻訳を簡単・安全に活用できるAI翻訳活用サービスです。<OpenAI連携で業務効率化を加速>5,500円/月で文字数無制限で利用可能!ドラッグ&ドロップするだけで様々な形式のファイルを翻訳。専門用語にも対応。原文の修正と翻訳文の後編集を画面で行うことも可能です。
大手外資系金融企業
非上場
英語資料の日本語翻訳など翻訳業務支援(マニュアル・提案書等の翻訳)

AIトレンドメルマガ登録
新着情報から人気・注目のAIプロダクト情報まで、日本のAIトレンドが丸わかり!
公式SNSをフォロー
最新のAIトレンドやリリース情報をいち早くお届けします。
今すぐフォローしましょう!
他のメニューから探す
他にも様々な方法から、あなたにピッタリのAIプロダクトが探せます。


AIトレンドメルマガ登録
新着情報から人気・注目のAIプロダクト情報まで、日本のAIトレンドが丸わかり!
公式SNSをフォロー
最新のAIトレンドやリリース情報をいち早くお届けします。
今すぐフォローしましょう!











